Skip to content
Menu
– morava.pl –
  • Kategorie / Tagi
    • Brno
    • 2 łyki techniki
    • Dzieje się dzieje
    • Punkty i wieże widokowe
    • Atrakcje dla dzieci
    • Zamki i pałace
    • Zabytki sakralne
    • In vino veritas
    • Morawski Kras
    • Architektura
    • Palava
    • Gminy Żydowskie
    • UNESCO
    • Napoleon
    • Zespół Lednicko-Valticki
    • Młyny i wiatraki
    • Piwo
    • Folklor
  • Morawy Południowe
    • Miasto Brno
    • Poza Brnem
  • … i trochę dalej
    • Kraj Wysoczyna
    • Słowacja
    • Austria
    • Kraj ołomuniecki
    • Kraj zliński
  • Kontakt
  • O autorce i o blogu
– morava.pl –

Šalingrad

Opublikowano 2 listopada 20123 listopada 2018
Rok temu przebojem świątecznych prezentów w Brnie stała się gra planszowa o nazwie Šalingrad. Polakom ta nazwa kojarzyć się może wyłącznie ze Stalingradem, ale jest to skojarzenie mylne, a gra nie ma nic wspólnego z wydarzeniami II Wojny Światowej. Gra nawiązuje do popularnej planszówki Scotland Yard, tyle że osadzona jest w geograficznych i historycznych realiach Brna. Zasady gry w największym skrócie są takie – grupka detektywów ściga po ulicach Brna tajemniczego Barona (tu kłania się historia z baronem Trenckiem, sławnym dowódcą, więzionym w Spirberskich kazamatach), używając przy tym środków komunikacji miejskiej.

Czemu zatem Šalingrad? Autorzy nawiązali w nazwie bezpośrednio tramwaju szynowego, a pośrednio – do stosunku „prażaków” do mieszkańców Brna. Pisząc w cudzysłowie, mam na myśli nie tylko mieszkańców Pragi, ale wszystkich mieszkańców Republiki Czeskiej spoza Brna. Tramwaj w języku czeskim to po prostu „tramvaj”, ale, o ile w Pradze czy Ostrawie jeżdżą tramvaje, to po Brnie jeździ šalina 🙂 Tak brzmi nazwa tego środka komunikacji w hantecu.

Hantec jest typowo brneńskim językiem, właściwie gwarą czy wręcz slangiem. Korzenie swoje ma w mowie potocznej głównie niższych warstw społecznych. Istnieje teoria, że to włóczędzy przybywający z Wiednia wytworzyli sposób, aby porozumieć się z miejscowymi. Dlatego powstał głownie poprzez wymieszanie słów czeskich z niemieckimi, ale też można tam odnaleźć wpływy jidysz, języka romskiego czy włoskiego.

W dziewiętnastym wieku i na początku dwudziestego hantec był używany w Brnie powszechnie. Dziś w użyciu zostało niewiele słów, sam hantec jest często niezrozumiały i dla samych mieszkańców Brna. Wśród nadal używanych słów jest wspomniana już šalina czy šalinkarta (bilet miesięczny). Inne przykłady hantecu z tłumaczeniem na czeski i polski:

hokna, fachna – práce (praca)
love, chechtáky – peníze (pieniądze)
čórka – krádež (kradzież)
betálné šnicl – pěkná dívka (śliczna dziewczyna)
pětka – desetikoruna (moneta 10 koron)
kilo – sto korun (100 koron)
tác – tisíc korun (1000 koron)
Prágl – Praha (Praga)
Augec – park Lužánky
Bástr – Bystrc (dzielnica Brna)
Blekfild – Černá pole (dzielnica Brna)
Kénik – Královo Pole (dzielnica Brna)
MonteBu – Kraví hora (wzgórze w Brnie)
Rivec – Riviéra (kąpielisko w Brnie)
Prigl – Brněnská přehrada
Špilas – zamek Špilberk

Podobne posty:

"Čím jste Vy, byli jsme i my, čím jsme my, budete i Vy". Mumie mnichów.

Miasto Brno

Spotkania balonów nad Brnem

Miasto Brno

Relief Ferdinandowej bramy na Masarykowej ulicy

Miasto Brno

Dodaj komentarz Anuluj pisanie odpowiedzi

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *

Tagi

2 łyki techniki (17) Architektura (14) Atrakcje dla dzieci (26) Brno (77) Dzieje się dzieje (15) Folklor (3) Gminy Żydowskie (14) In vino veritas (16) Morawski Kras (16) Młyny i wiatraki (5) Napoleon (13) Palava (9) Piwo (4) Punkty i wieże widokowe (25) UNESCO (13) Zabytki sakralne (26) Zamki i pałace (32) Zespół Lednicko-Valticki (7)

Meta

  • Zaloguj się
  • Kanał wpisów
  • Kanał komentarzy
  • WordPress.org

O czym to i kiedy pisano

Kalendarz

grudzień 2025
P W Ś C P S N
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031  
« kwi    
©2025 – morava.pl – | Powered by SuperbThemes